Второй международный пленэр по художественной ковке в Калининграде

Музей янтаря

12–18 августа 2015 года Калининградский областной музей янтаря проводит второй международный  пленэр по художественной ковке. Участвовать в творческом мероприятии приглашены известные кузнецы Австрии, Литвы, Польши, России и других стран.

Благодаря этому проекту (куратор – Т.И.Лысова) Калининградский музей янтаря зарекомендовал себя как территория произведений художественной ковки в разных ее проявлениях и демонстрирует возможности использования объектов из металла в городской среде.

Основные цели и задачи, которые ставят перед собой организаторы пленэра – это развитие художественной ковки в Калининградской области: возрождение традиций восточно-прусского кузнечного ремесла, привнесение традиций русской художественной ковки, создание условий для укрепления и расширения совместной деятельности кузнецов России и зарубежья.

Совместной работой этого года станет скульптура, созданная по легенде о янтаре «Птица Гауе». Работу разместят на территории Музея янтаря.

Из истории кузнечного пленэра в Калининграде

В 2012 году Музей янтаря провел первый всероссийский пленэр по художественной ковке. В 2013 году это событие состоялось в международном формате. В 2014 году был проведен второй всероссийский пленэр. Отныне международные пленэры по ковке будут чередоваться с всероссийскими.

Уже созданы: ограждения для старинного выгнутого мостика на территории музея, четыре решетки для дверей внутреннего дворика музея, поручень для лестницы в здании на переходе с первого этажа в цокольный, решетка-ограждение в здании у лестничного спуска в цокольный этаж, скульптура «Ловцы янтаря».

Легенда о птице Гауе

На берегу янтарного моря, в лесной чащобе, куда не ступала нога человека, и звериный крик поглощали непроходимые заросли, на самой вершине разлапистого бука жила птица Гауя. Так называется и река, протекающая на юго-западе Латвии.

Не известно, как за тысячи миль отсюда дошли в заморскую страну Тосканию слухи о птице в ярко-голубом оперении, но приплыл на паруснике к берегу янтарного моря охотник из далекой страны, чтобы убить птицу Гаую.

Хранила у себя в гнезде эта птица янтарное ожерелье удивительной красоты.

Странники, попавшие с этих мест в Тосканию, рассказали королю, будто каждая пластинка обладает чудодейственной силой: посмотришь с одной стороны – увидишь затерянный мир с его народами, городами, животными.

Глянешь с другого конца – лес, море, горы. С третьего – поля и равнины, небо, реки и по рекам лебеди плывут. Четвертой стороной повернешь – сады, персиковые деревья, тенистые дубовые рощи.
– Добыть янтарное чудо! – приказал король и снарядил в плавание своего лучшего охотника по имени Косо. Разыскал Косо то дерево, подстерег голубую птицу, и, когда та улетела к морю, выкрал ожерелье. Сел на парусник и отчалил, счастливый своей легкой победой. Уже в море он достал из-за пазухи трофей, стал рассматривать диковинку. И правда: куда ни повернет – новые картинки открываются ему, как будто каждый квадратик побывал в разных местах света и впитал увиденное им.

Но в тот момент, когда вор-охотник прятал находку подальше за пазуху, налетела Гауя и, вцепившись когтями в одежду, подняла королевского посланца в воздух.
– Что ты делаешь, – взмолился Косо, – я отдам тебе твою игрушку, только отпусти меня живым.
– Слушай, – отвечала ему птица Гауя, – твой король – вор, а ты воровской холоп. Вы решили выкрасть то, что вам не принадлежит. В твоей стране меня бы сейчас убили из лука. Но здесь другая страна и другие порядки.

Бросай ожерелье и тогда я опущу тебя на парусник.

Услышав такие речи, приободрился Косо и стал предлагать выкуп. Тогда, не дослушав его предложений, Гауя сказала:
– То, что ты прячешь за пазухой, земля подарила людям. Это так. Но владеть тем даром велено не тому, у кого длинные, а тому, у кого работящие руки, кто сумеет добыть этот камень умом и трудом.

С этими словами голубая Гауя разжала когти, и королевский посланник шлепнулся в воду.

Ожерелье, хоть и не было тяжелым, а потянуло вора ко дну.

Перепуганный Косо торопливо выбросил ожерелье, и илистое дно тотчас окутало золотистый камень и засосало его. Выплыл разбойник, добрался до своего судна, влез на борт и, погрозив птице, направил парус на юг.

Легкий бриз подхватил суденышко и помчал.

Король Тоскании был разгневан и посадил Косо на кол. Прошли годы. Много лет. На берегах янтарного моря поселились люди. Они пахали землю и жгли уголь. Море дарило рыбакам рыбу, а рыбачкам осколки камня–самоцвета. Из поколения в поколение переходила легенда о Гауе и Косо. Никто не видел янтарного ожерелья, не всплывало оно на поверхность. Но старики говорят, будто каждый янтарик ожерелья пустил корни в илистом дне, и в этом месте выросло дерево. На его ветках растут хрустальные свечи. Они выделяют капли, похожие на слезы. Это дерево плачет по Гауе, оставившей навсегда эти места. И каждая такая капля, попадая в руки рыбаку или рыбачке, превращается в янтарь и рассказывает о странных мирах, которые видел янтарь и запомнил, чтобы поведать о них людям.

По материалам предоставленным Калининградским областным музеем янтаря

Добавить комментарий